Qui a des camarades ne sera jamais seul.e : Traduction du communiqué concernant la remise en détention de camarades italiens

Le jour de l’an 2017, un explosif détonnait devant la librairie fasciste Il Bargello à Florence, proche de Casapound. En Aout dernier, cinq camarades étaient déjà arrêtés à Florence et Lecce, accusé également d’avoir blessé un policier. Ici la traduction d’un communiqué sur la remise en détention préventive de l’un d’entre eux.

Le 27 mars le parquet de Florence a accepté en cassation le recours du procureur concernant la détention pour tentative d’homicide en lien avec le flic blessé lors d’une action contre la librairie fasciste de Florence.

Le jour suivant notre camarade et frère Paska, qui est suspecté pour ce crime, a été placé en détention à la prison de Teramo.

Vendredi soir quelques camarades ont pensé aller lui dire bonjour ainsi qu’a tous les détenu.e.s de la prison pour lesquels ces jours de fêtes sont vécus avec plus de souffrance parce que le sentiment de séparation et de privation donné par la détention devient plus fort. Cris de solidarité, pétards et feux d’artifice ont animé la soirée et des fenêtres de la prison sortaient des cris de joie et des remerciement aux camarades mais aussi des doléances contre les conditions de détention. Cette fois là, contrairement aux autres, personne n’a été arrêté par les flics, démontrant que ces choses peuvent être faites sans demander de permission à personne.

PER X NOSTRX COMPAGNX IN PRIGIONE

CHI HA X COMPAGNX NON SARA’ MAI SOLX

Traduit de https://freccia.noblogs.org/

PS :

L’adresse pour écrire à Paska est :
Pierloreto Fallanca
C.C. Castrogno, c.da Ceppata 1
64100 Teramo, Italie

A lire aussi...